Crítica
- web
Najat El Hachmi: un faro en el horizonte
Jordi Serrano Blanquer sobre Siempre han hablado por nosotras: 'No es una novela, es un manifiesto personal, contundente, librepensador, atrevido y claro.' En sinpermiso (30/10/2019).
- web
Najat El Hachmi y las heroínas cotidianas
Presentación de la autora como participante en el VI Congreso de Periodismo de la Fundación Manuel Alcántara, centrado en los fenómenos migratorios. Por Lola Hierro. En El País (16/11/2018).
- web
Elijo mi vida
Una reseña de La hija extranjera, por Mª Ángeles Cabré. En Letras Libres (21/01/2016).
- pdf
Noches patéticas
Reseña de Julià Guillamon sobre La caçadora de cossos. En La Vanguardia (25/05/2011).
- pdf
Transitando el Mediterráneo: etiquetas literarias y subjetividades híbridasen latríada migratoria de Najat El Hachmi
'A partir de voces narrativas y enfoques diversos, El Hachmi ahonda sobre las complejidades de los desplazamientospoblacionales y nos insta, a la vez,a entender las identidades, las lenguas, las categorías literarias por medio demiradas que rehúyan los esencialismos y las simplificaciones.' Un estudio de Meritxell Joan en Transmodernity: Journal of Peripheral Cultural Production of the Luso-Hispanic World, 9(4) (2020).
- pdf
Lazos filiales en la narrativa de Najat El Hachmi
Julieta Zarco analiza la construcción de los lazos filiales de las protagonistas de L’ultim patriarca y de La filla estrangera a partir de la representación de la subalternidad y de la emancipación, entre otras cosas, desde las experiencias sexuales de sus protagonistas. En ConSecuencias, 1(1) (2019).
- pdf
Escritora migrante marroquí y la elección lingüística: el caso de Najat El Hachmi
El artículo examina cuáles son las razones que influyen en la elección del catalán y no del castellano como instrumento de creación literaria. Por Karima Bouallal. En Revista académica liLETRAd, 4 (2018).
- pdf
El último patriarca: una lectura sociolingüística
Estudio de Antonio Daniel Fuentes González (Universidad de Almería). En la revista Álabe, 8 (diciembre 2013).
- pdf
Najat El Hachmi, una vida traducida
Artículo de M. Carmen África Vidal Claramonte, en Quaderns. Revista de Traducció, 19 (2012).
- pdf
La subversión lingüística y cultural. El caso de Najat El Hachmi
Estudio de Sara M. Sanz en el XLVII Congreso El español, vehículo multicultural (2012).
- pdf
Género, exilio y desterritorialidad en L'últim patriarca
Artículo de Josefina Bueno (Universidad de Alicante) sobre la primera novela de El Hachmi (29/05/2011).
- pdf
L'últim patriarca de Najat El Hachmi y el forjamiento de una identidad amazigh-catalana
Estudio de Cristián H. Ricci. En Journal of Spanish Cultural Studies, 11 (2010).