Click on a icon next to a poem to read its English translation
MARIA MERCÈ MARÇAL (1952-1998)
L'autora a LletrA | Multimèdia sobre l'autora | L'autora 2.0
Poemes de Maria Mercè Marçal interpretats per Miguel Poveda, Mirna i altres
Llengua abolida
-
-
- Com l'assassí que torna al lloc del crim
- havent perdut memòria i oblit
- i en el llindar troba qui creia mort
- i se'n fa esclau sense saber per què
- i es torna gos, i li vetlla el casal
- contra la mort, contra aquest lladre absent
- que pot robar-li el preu del seu rescat,
- així tornava jo al lloc de l'amor.
-
- Sota aquest vent s'aviven
- calius d'antigues xeres mal colgades...
- Estrany cal.lidoscopi
- on el que és vell es torna neu intacta
- - oferta a tu, perquè hi deixis petjades
- i en sollis la puresa massa eixorca -
- i on el que és nou perd llei d'estrangeria...!
- En tu estimo tot el meu passat
- congriat en un sol nom ritual:
- els ravals foscos del desig, el mal,
- la mar assolellada i el bressol.
- Cada tombant del teu cos m'alimenta
- d'altres paisatges que l'oblit no fon:
- el foc encén de nou cada campana
- i es clou l'enyor, en retrobar-los vius,
- fets carn en tu, i tu els dónes sentit.
- No esborraria cap revolt, cap culpa,
- cap rastre de coltell, ni l'ombra de l'estrall,
- ni el desert ni la sang sembrada arran de duna,
- morta, ni els verds oasis delmats, ni cap miratge,
- ni el crit fosforescent dels ossos que els xacals
- han rostat i abandonen cansats...:
- Prenc el camí que m'ha portat a tu.
-
- Per als vençuts l'amor és un pa amarg,
- arrabassat a contrallei dels sécs
- d'un país devastat, sembrat de sal
- per l'enemic sense rostre.
- I la sang, aliment per a l'incendi
- que esborri serramostres de collita,
- cremi rostolls, calcini llei i culpa.
Altres poemes
-
-
- Pujaré la tristesa dalt les golfes
- amb la nina sense ulls i el paraigua trencat,
- el cartipàs vençut, la tarlatana vella.
- I baixaré les graus amb vestit d'alegria
- que hauran teixit aranyes sense seny.
- Hi haurà amor engrunat al fons de les butxaques.
-
- Dues dents han deixat
- un rastre de magrana
- al meu pit, quan encara
- tu no en tens per clavar-les
- en allò que se't fon.
- DIVISA
- A l'atzar agraeixo tres dons: haver nascut dona,
- de classe baixa i nació oprimida.
- I el tèrbol atzur de ser tres voltes rebel.
- L'OMBRA DE L'ALTRA FESTA
- Bon dia, amor que triomfes de l'ombra
- i obres foc nou al tomb de la campana.
- Que t'arbres amb l'esforç de rel i copa
- i, dau a dau, desmuntes el paisatge
- de l'enderroc, i et fas mina de boscos
- i de l'engruna en treus una altra festa.