CARLES CAMPS MUNDÓ (n. 1948)

 

L'absent

 
 
-

A poc a poc
et deixo en el son com qui aboca una aigua
molt clara en una copa
de cristall i s'hi complau. Dorms,
i ens evoco junts en un sol
cos delerós
mentre m'adormo imperceptiblement,
amb les mans tèbies
de nu.
 

Lliçó de tenebres

 
 
-

Has anat fins al riu per les flamígeres
naus dels pollancres.
Has aspirat amb força
l'olor fonda de terra humida.
I has escoltat: el vent que encén les fulles
vermelloses de posta,
el crit inesperat d'un ànec
salvatge, la mateixa
remor del riu -el fregament de l'aigua
contra l'aigua-. I allà, ajupit al marge
amb voluntat de fer-te indiscernible,
has admirat les pinzellades
fugisseres dels peixos,
la flotació lenta
dels ocells aquàtics quan surten
de l'amagatall de les canyes
o l'alt vol d'aquells altres
ocells que, apostats entre el cel, esperen
l'ofrena de la presa.
T'hi has sentit indestriable.
I en aquells moments, mentre el vespre omplia
l'aire, t'has percebut no sent-te.
 

Dies de nit

 
 
-

Callar no té cap forma.
Només si ho anomeno
percebo que no dic.

Unes quantes paraules
perquè aflori el silenci.