Ets a:
- Pàgina inicial
- Resultats de la cerca
Resultats de la cerca
Resultats trobats per: edició
Blai Bonet
Santanyí, 1926-1997. Poeta i novel·lista. El 1939 ingressà en el Seminari de Palma, on va llegir Hesíode, Píndar i Homer. Ben prest la tuberculosi marcà la seva vida i la seva obra. El 1948 deixà el Seminari i alternà les estades a Santanyí i al sanatori de Caubet....
Arthur Terry
York, Anglaterra, 1927-Colchester, 2004. Historiador de la literatura i crític literari. Catedràtic de llengua i literatura hispàniques. Fou professor de literatura a la universitat de Belfast (1950-1972) i catedràtic a la d'Essex (des del 1973). Col·laborador de The...
Anna Murià
- Parlem de periodisme? Crec que ets una bona periodista i una crítica literària excel·lent. - Uf, per a ser bona crítica em falten moltíssimes lectures, moltíssima cultura. - Deixant a banda la teva modèstia, el cas és que has fet periodisme sobretot a Mèxic, en...
Àngel Guimerà
La biografia d'Àngel Guimerà ha estat motiu de polèmica tant des del punt de vista de la verificació de la seva data de naixement (voluntàriament falsejada pel dramaturg i que es va produir l'any 1845), com pels aspectes que poden afectar d'una manera més directa la...
Albert Manent
El meu primer poema fou escrit quan tenia catorze anys. El meu pare el va llegir i el va trobar insuficient de contingut bé que amb alguns mínims encerts formals. La poesia, doncs, em forní la inspiració i l'aprenentatge. No oblidem que érem al voltant de 1945, quan...
Agustí Bartra
[...] Es podria deduir, també, de les coincidències estilístiques que hem assenyalat més amunt, que Bartra fos fill del noucentisme, i això encara seria més fals: ni les coincidències amb Carner (en el pla idiomàtic, en la tria de certs temes) ni les més sorprenents...
Avel·lí Artís-Gener, Tísner
He refusat el títol genèric que té com a punt de partida el pronom relatiu qui per una raó senzilla i poderosa: no tinc resposta a la pregunta i fa —ho confesso avergonyit— no pas menys de setanta anys que m'ho demano reiteradament i mai no he obtingut cap mena de...
Edició neerlandesa de Laia
Recensió d'una edició neerlandesa de Laia. En neerlandès.
Edició facsímil digital
La col·lecció completa és consultable a la Biblioteca del Exilio de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Edició digital del Tirant lo Blanc
A càrrec de la Fundació TINET.

UOC
